О дозволенности брака без разрешения ее опекуна. Аргументация ханафитов. Часть первая: Коран
Если совершеннолетняя, разумная женщина выходит замуж без дозволения опекун, то такой никях дозволен.
Сказал абу Дж'афар (ат-Тахави) :
Если совершеннолетняя, разумная женщина выходит замуж без дозволения опекун, то такой никях дозволен. Если он был ей ровня, и не могут ее опекуны развести их. А если он не был ей ровней, то опекун может развести их.
Сказал абу Йусуф :
Это на рассмотрение судьи. Если он не ровня ей, то он аннулирует её никях. И в основе (брак не на ровне) не дозволено ей. Если он был ровня ей, то он приказывает уалию разрешить ей никях. Если он разрешает, то разрешено. Если уалий не хочет давать разрешение, то разрешает судья.
Мухаммад сказал что то подобное, кроме как если уалий не хочет разрешать ей никях, то судья отнимает у него право опекунства (в отношении ее), аннулирует предшествующий договор и заключает другой.
Сказал абу Бакр (аль-Джассас):
Упомянутое абу Дж'афаром мнение Мухаммада, о том что если не разрешает уалий брак, то у него отнимают право опекунства , аннулируется прежний договор и заключается второй, нам не известно. Наоборот, известно от него что если уалий не дает согласие, то согласие дает судья.
Абу Ханифа в вопросе дозволения заключения брака без уалия привел доводы с трех сторон:
Коран, сунна и рассуждение.
Что касается Корана, то это слова Аллаха:
«..то не разрешается она ему после (развода) , пока не выйдет она за другого мужа, а если тот дал ей развод, то нет греха над ними, что они вернутся (к браку) ..» (аль Бакара: 230).
И этот аят является доказательством на правильность того что мы сказали с двух сторон:
Первое:
Слова Аллаха:
«пока не выйдет она за другого мужа».
Аллах (отнес к ней дело заключения брака) и разрешил ей самой заключать брачный договор, подтвердив это, так что даже посчитал действительным развод ее мужа (так как если бы не был бы действителен её брак, то и развод был бы не действителен).
Второе:
Слова: «то нет греха над ними, что они вернутся (к браку)».
Аллах слово "возвращение" — то есть возобновление прежнего брака — приписал и ей.
И тот кто отвергает дозволенность этого, тот противоречить аяту с этих двух (упомянутых) сторон.
Так же, доказательством на это, являются слова Всевышнего Аллаха :
« то нет греха над вами в том, что они будут делать сами с собой согласно урфу» (аль- Бакьара :234).
Таким образом Аллах дозволил ей распорежение над самой собою, согласно урфу, без упоминания условия о уали (опекуна) .
Если скажет возражающий:
Для того что бы было правильным для тебя аргументировать этим выражением, необходимо что бы было указание на то что это ее действие согласовываются с урфом. Относительно того что ты отрицаешь, (когда мы говорим) что по обычаю будет вместе с уалием, а когда без уалия это не по обычаю.
Скажем ему:
На это указывает (внешний) смысл слов. Так как в упомянутом урфе есть условие в обмене. Потому что (упомянутая в аяте) частица "ба" сопутствует (приходит в значении обмена) обмену (то есть сделать что то за..) , как например слова:
Женись на ней за тысяча дирхам, одежду и подобное этому.
А если это требует прямой смысл речи, и она может выдать сама себя замуж за какое-то определенное имущество, то тем самым мы выполним требование аята. Поэтому для нас будет правильным аргументировать внешним смыслом аята, в отношении дозволенности ее договора.
И какой бы там не был урф, не возможно что бы там было условие уалия. Так как, когда уалий выдает ее замуж, это уже не будет считаться тем что она распоряжается над самой собой. А Аллах разрешил ей распоряжение в отношении себя самой. Поэтому не допустимо что бы упомянутый урф в аяте, препятствовал тому что требует внешний смысл слов, в отношении дозволения ее распоряжения над самой собой.
Если скажет возражающий :
Под словами: «что они будут делать сами с собой», подразумевается лишь то что она имеет право выбрать супруга.
Скажем ему:
Общий смысл выражения разрешает все (что они сделают с самими с собой). И тот кто ограничивает (эти слова) только выбором супруга, без (права) заключения (ею) брака, тот оставил (общий) хукм аята без соответствующего довода (указания) на это.
Так же:
Выбор мужа, не сообразуется со смыслом в деле распоряжения над самой собой.
Поэтому нельзя толковать аят в таком смысле, который не исходит из прямого смысла текста и на основании которого не строиться хукм.
Другое доказательство:
Это слова Всевышнего Аллаха :
«и не препятствуйте им в заключении брака с мужьями их, если они согласятся между собой согласно принятому» (аль-Бакьара :232).
В нем есть доказательство на правильность того что мы говорили с двух сторон:
Первое:
Это то что само (действие) заключения брака, Аллах отнес так же и к ней, словами:
«не препятствуйте им в заключении брака с мужьями их».
Так как будет одно и тоже если сказать: Я поженился, либо я заключил брак.
Таким образом прямой смысл текста, делает необходимым дозволенность ее договора в отношении себя самой.
Второе:
Он запретил уалию препятствствовать ей, если они пожелают вступить в брак по урфу. И если он препятствует ей, мешает заключать договор, когда она выбрала себе ровню, то у него перестает быть право (уалийства) в отношении того что бы он препятствовал ей в этом. Потому-что ни у одного нет права на уиляят другого, в том в чем есть вред (для подопечного) .
Разве ты не видишь что отец не имеет уалийства над маленьким в отношении подареного имущества, ровно как и в отношении его уничтожения. Так как для (подопечного) в этом есть вред.
И если исчезает его уалийство во время препятствия (ей в замужестве), то он становится для нее подобно постороннему.
И не разрешается судье мешать подобному заключению брака. А тот уалий который стал препятствовать ей, является грешником. Аллах сделал такой договор дозволенным, и нет ни у кого права аннулировать то что разрешено.
Если скажет возражающий :
Он запретил препятствовать ей, в том случаи если это было по урфу. И это доказательство на то что договор без уалия, не является урфом.
Скажем ему:
На это уже был дан ответ в самом начале в достаточной форме, поразмышляй над этим.
Более того, ложность этого вопроса в отношении этого твердого доказательства еще более проявляется, чем в том первом случаи, так как Всевышний Аллах сказал:
«не препятствуйте им в заключении брака с мужьями их».
И даже если предположить то что утверждает наш оппонент (что якобы в аяте подразумевается просто выбор супруга), то выбор мужа в этом случаи не назывался бы никяхом. Так как не возможно (с точки зрения языка) сказать о той кто выбирает (мужа), что она уже вышла за него и заключила брак с ним.
Так же:
В другом аяте было упомянуто право выбора вместе с правом заключать брак, так как Всевышний Аллах сказал :
«не препятствуйте им в заключении брака с мужьями их, если они согласятся между собой».
Этот аят включает в себя и упомянутый договор и общий выбор, которые отнесены к обоим супругам, а не к уалиям.
Если скажет возражающий :
Если этот ее договор дозволен, то какой смысл запрещать уалию препятствовать ей, если он и так посторонний? Как раз таки этот запрет на препятствие ей, и указывает на то что он тот, кто имеет право распоряжатся ею. А так же на то, что ее договор не дозволен если препятствует (уалий). (прим. Это в принципе ключевой довод шафиитов)
Скажем ему:
Такая аргументация неверна. Потому-что нельзя исходя из отрицания его права , утверждать что оно у него есть (то есть, нельзя исходя из отрицания чего-то, приходить к выводу о существовании чего-то, в данном конкретном случае), относительно того что бы препятствовать ей в этом.
(прим. Хоть в логике и методологии есть практика идти от обратного, то есть утверждать существования чего-то на основании отрицания чего-то.
Как например: Если нам известно что в доме есть две комнаты и мы знаем что человек по любому находится в доме. И если его нет в одной комнате, значит он есть в другой. И тому подобные примеры.
То в нашем случаи она все равно не верна, так как в том случаи мы точно знаем что человек находится в одной из двух комнат. Однако если есть другие вероятности его нахождения, то идти от обратного нельзя. В нашем же случаи это выражается в том, что в аяте точно не определен какой вид препятствия имеется ввиду, поэтому есть вероятности толкования. Так как препятствовать можно как физически, так и психологически, оказывая на нее давление. И не обязательно что бы это препятствие было только юридическим).
Более того, запрет (препятствовать ей) указывает на лишение его права запрещать ей в заключении брака.
Так же, здесь особо выделен запрет в отношении уалиев, из-за того что обычно она находится в доме уалия, либо под его рукой. И в этом случаи он может заточить и воспрепятствовать ей выйти, для того что бы заключить брак, либо воспрепятствовать переписки (то есть удаленному заключению брака). И вот таким образом может происходит его препятствие, и это в том случаи если это обращение было направлено только к уалиям.
Так же:
Нет конкретного указания во внешнем смысле аята, на то что эти слова отнесены только к уалиям.
Так как Всевышний Аллах сказал: «и когда вы разводитесь с женами и они достигают срока, то не препятствуйте им вступать в супружеский союз с мужьями их, если они согласятся между собой» (аль-Бакара: 232).
Прямой смысл аята, указывает на то что это обращение относится к мужьям в отношении запрета того что бы они удерживали ее у себя (то есть затягивали срок развода). Когда он возвращает ее обратно незадолго до окончания срока (идды), затем снова дает развод, затем снова возвращает незадолго до окончания срока.
Как об этом сказал Аллаха: «Но не удерживайте их, чтобы навредить им»
А смысл слов: когда они достигают своего предела, то удерживайте их», то есть когда приблизился срок .
Так же как слова: «и когда они достигают своего предела, то удерживайте их согласно обычаю», то есть, близость достижения (срока).
Если скажет возражающий:
Передаётся что этот аят был ниспослан по поводу Ма'кила бин Ясира, когда он препятствовал своей сестре выйти замуж за своего мужа, который уже давал ей развод.И тогда позвал его Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и приказал выдать ее замуж.
Скажем ему:
Не противоречит тому что мы сказали, то препятствие Ма'киля бин Ясира в отношении его сестры выйти замуж. И то что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, призвал и приказал ему выдать ее.
Так как нет довода относительно того что выражение аята направлено именно к нему. А так же потому-что нету никаких препятствий для того что бы считать что этот аят был ниспослан в отношении запрета супругам удлинять ей срок (то есть аят может включать и то и другое).
Просто так случилось что он разлучился с ней, а потом опять посватался к ней, а ее брат Ма'киль препятствовал ей (выйти замуж), но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ему выдать ее.
И даже если будет установлено что это обращение в аяте направлена именно к отцам, то наше доказательство все равно остается в силе. Ведь Ма'киль препятствовал ей, однако Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил ему препятствовать. И разрешил ее договор.
Если скажет возражающий:
В чем тогда смысл того что Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ему выдать ее замуж (если у него нет права на нее) .
Скажем ему:
В том, что он хотел уберечь ее от того что бы она находилась там в присутствии мужчин (поэтому и приказал брату все сделать за нее, но это не означает что она не могла это сделать сама) .
И кто же тогда здесь ближе к истине из этих двух групп!
Те кто держится напрямую за хукм аята, и то что он включает в себя из-за запрета Ма'килю бин Ясиру препятствовать.
Или же те кто выступает за разрешенность препятствовать и мешать никяху, как это делал Ма'киль бин Ясир, который был порицаем за это?
Так же:
Ничего не мешает тому что бы слова:
«не препятствуйте им», были обращены ко всем людям.
Так что (их не препятствие будет выражаться в том что) они не будут веровать в ложность ее брака, и верить в решение того что ее брак испорчен. Потому что препятствие означает не допускать (верить в ложность).
Поэтому дозволенно относительно того кто просто даже убежден в ложность ее права заключать брак, сказать: Такой то факих не допускает заключения брака.